Lief hé?

Voorbij gevlogen

Vakanties zijn toch altijd echt wel wreed rap voorbij hé? Al het werk dat tijdens mijn verlof is blijven liggen, is ondertussen min of meer bijgewerkt, al heeft dat heel wat overuren gekost. Na werkdagen van 9 uren of meer, had ik niet veel goesting om deze laptop nog open te vouwen natuurlijk.

Vandaag moest ik normaal gezien niet werken, maar gezien er een meeting was, ben ik toch efkes naar ’t werk gereden. Die uren kan ik later compenseren en mijn kinderen zijn deze week bij mijn ex. Achteraf gezien had ik het voor geen goud willen missen, want een paar projectmanagers hebben, vanuit hun ivoren toren, een nieuwe procedure opgesteld, die wij binnenkort gaan moeten volgen en daar kregen we info over.

Was ik efkes blij dat ik erbij was, want ik heb in lange tijd niet meer zo gelachen als vandaag! Die projectmanagers hebben hoogst waarschijnlijk nog nooit met een klant gesproken (tenzij die klant een verwant of een vriend zou zijn natuurlijk) en zijn nog nooit “in the field” geweest, maar blijkbaar vonden ze dat ook absoluut niet nodig. Waarom zou je nu ook raad vragen aan de mensen die dagdagelijks met die materie bezig zijn? Wat weten die nu van processen en procedures?

Soit, we zullen wel zien wat er van dat onding overblijft, als we het eenmaal moeten toepassen…

Mijn vakantie was heerlijk, maar veel te rap voorbij. Het weer werkte niet echt mee, dat bleef maar regenen zeg! Enfin, van de nood een deugd gemaakt en samen met de kinderen TV gekeken en hééééél vééééél gelezen. Het eerste weekend hebben we een middag in Aken doorgebracht (daar was het trouwens prachtig weer!) en ik heb alweer een stapeltje boeken mee naar huis genomen. Onder andere eindelijk de Nederlandse vertaling van “De duivel draagt Prada” en “Gossip & Gucci” van Lauren Weisberger (daar moet je dan voor naar Duitsland rijden!) en een vervolg op mijn favoriet der favorieten, “Pride and Prejudice“!

The Darcy’s give a ball” moest er natuurlijk eerst aan geloven. Wat dit vervolg nog leuker maakt, is dat ook personages uit andere romans, in dit verhaal opduiken, al is het dan doorgaans als figurant. Zover ik weet is er nog geen Nederlandse vertaling, maar zelfs in het Engels blijft dit heerlijk leesvoer!

de rode lijn

Ter informatie : de rooilijn is de scheiding tussen uw perceel grond en het openbaar domein. Rooilijn is geen dialectvorm voor “rode lijn”, onthoudt dat alstublieft, zodat u zich niet hopeloos belachelijk maakt, volgende keer als u een oprit wilt laten aanleggen, of een nieuwe aansluiting voor aardgas wilt bestellen.

Misschien vindt u dit vanzelfsprekend, maar ik kom de term “rode lijn” zo ongeveer dagelijks tegen…

Hamster met lef!

Deze moedige hamster durft het zelfs aan, om mee in het etensbakje van zijn kattenvriend te kruipen! Nu is dat echt wel een superlieve kat, want de enige “close encounter of the third kind” tussen één van mijn katten en één van mijn dwerghamsters, liep spijtig genoeg dodelijk af.

Kan iemand dit eventueel vertalen?

😉

Don’t talk back to Darth Vader!

Don’t talk back to Darth Vader, cause he’ll get you!!  🙂

 

Maar dit is pas echt hilarisch!!:-)